Colaboradores

A minha História

Este blog foi criado em setembro de 2007, aproximadamente um ano e meio após meus pais me resgatarem, quando eu tinha um ano, graças a denuncia do zelador do antigo prédio em que eu morava. A minha mãe não sabia como eu era ou estava, o que ela queria era acabar com o meu sofrimento, e meu pai a apoiou . Eu tinha muitos traumas, e a minha saúde estava péssima, mas com paciência, carinho e amor eles reverteram o cenário.

Quando tudo já estava “tranquilo” em nosso novo apartamento adaptado para mim, chegou a minha irmã Pantera Negra, que foi encontrada vagando pelas ruas com aproximadamente dois anos de idade, e tivemos que mudar mais uma vez. Suas condições de saúde também eram péssimas, mas também revertemos este quadro, e com o passar do tempo descobrimos que possuía duas doenças genéticas.

Além de conhecer estas histórias vocês terão outras trocas de experiência baseadas nas nossas vivências, as vezes boas, as vezes não, e informações sobre o mundo canino aqui. Boa leitura!

Maximiliano Neves Roig

sábado, 20 de dezembro de 2008

Diário de Bordo - VIII, IX, X, XI, XII e XIII Dias

Vidinha boa

Eu e meus Pais fomos ao Parque San Martín (Já viram este nome antes, né?) para que eu pudesse me meter entre as arvores e curtir o verão(fotos 1 e 2). Nada como um sol do deserto (foto 3). Aqui em Mendonza o que não falta é sol no verão. Bem que poderiam me dar um cargo de diplomata, eu me relaciono muito bem com a galera da área (foto 4).






Saúde em dia

Hoje eu fui ao Tio Godoy (foto 5) ele é o meu médico veterinário aqui em Mendonza. Quando tive Giardia ele me acompanhou a distância junto com o Tio Libonati no Brasil. Quando o meu avô foi diretor do zoológico daqui eles trabalharam juntos, e agora ele é responsavél pela parte de zoonose da provincia. E a minha Tia Adriana está levando os meus Pais para fazer um tratamento energético co m o Alfonso(foto6) e a Angelita, que são do Instituto de Investigación de la Energía Cósmica Aplicada.



Arte, cultura e cidadania

Conheci a praça Independência (foto7) onde ficam os artesãos mendocinos de seg a seg . Hoje fomos ao Paseo La Alameda onde vimos reproduções do meu Bisavô Fidel Maton Roig(foto 8) e do artista plastico Fernando Fader ( foto 9).E meus Pais essa semana foram a dois concerto: um era em apoio aos cinco prisioneiros politicos cubanos presos em, Miami, EUA, que foi no Teatro da Universidade de Cuyo (fotos10 e 11 ). O outro era pelos animais que necessitam de ajuda, e foi no Museo Molina Pico (fotos12, 13 e 14).




























Fernando Fader

Nasceu em 1882, e se firmou como o principal seguidor na Argentina do movimento impressionista originado na Alemanha. Em parte, isto se deve a sua origem, Fernando Fader tem ascendência alemã. Apesar de ter nascido na Prússia, sempre afirmou ter nascido na Província Argentina de Mendonça. Sua produção artística começou aos 16 anos, em 1898, com o quadro pintado a óleo El viejo piojoso. Aprofundou os seus estudos na Academia de Belas Artes e na Escola de Artes e ofícios de Munique. Com 22 anos, em 1904 foi premiado com a Medalha de Prata da Academia, por sua obra La comida de los cerdos, e, aproveitando o ensejo, também em 1904 realizou sua primeira exposição em Buenos Aires.



Liberdade para os cinco heróis cubanos

Escrito por Everaldo Augusto é membro da Executiva Nacional da CUT e vereador em Salvador-BA
15/01/2007

Sob a acusação de terrorismo, os Estados Unidos mantêm presos, desde 1998, cinco cidadãos cubanos, a quem são negados os mais elementares direitos, e contra quem o governo americano armou toda sorte de ardis para condená-los.

Naquele ano, Antônio Rodriguez, engenheiro civil, Fernando Gonzalez e Gerardo Nordelo, licenciados em relações internacionais, Ramón Salazar, economista e René Gonzalez, técnico de aviação, ao mesmo tempo em que desenvolviam suas atividades profissionais nos EUA, investigavam a participação da Máfia de Miami, como são conhecidos diversos grupos de contra-revolucionários cubanos, radicados em território norte-americano, em diversos atentados terroristas realizados contra Cuba, dentro e fora do seu território. Estes ataques tiveram como alvos hotéis em Havana e aviões da Cubana de Aviação, mas também ocorreram atentados contra a vida de Fidel Castro e sabotagens diversas.

O governo cubano, informado das atividades terroristas desses grupos, deu conhecimento sobre elas ao FBI. A reação do governo americano foi inversa ao que seria recomendável. Em vez investigar os fatos e punir os criminosos, a administração de Bill Clinton decretou a prisão dos cinco cubanos.

A partir deste fato, foi montado todo um cenário de farsa para condenar sem provas os acusados, numa simulação de julgamento em Miami. Sem haver provado nenhuma acusação de espionagem praticada pelos cinco contra os EUA ou comprovado qualquer outro ato contra a segurança do país ou mesmo que tivessem causado algum dano ao governo americano, o pretenso Tribunal condenou e sentenciou Antônio Rodriguez à prisão perpétua, mais dez anos de prisão, Fernando Gozalez, 19 anos de prisão, Gerardo Nordelo, duas prisões perpétuas, mais quinze anos de prisão, Ramon Salazar, prisão perpétua, mais dezoito anos de prisão e René Gonzalez, quinze anos de prisão.

Tantas foram as aberrações jurídicas e invencionices, que diversas organizações americanas de direitos humanos, e até mesmo jurídicas, se posicionaram pela anulação do julgamento Até mesmo a ONU, através de Comissão designada para acompanhar o caso, condenou o julgamento parcial. Consta mesmo que autoridades militares, como o General Charles Wilhelm, comandante do Comando Sul do exército americano, e outras de diversas áreas de segurança expressaram opinião que as acusações de espionagem eram ridículas.

Por tudo isso, e pela solidariedade no mundo todo, o tal julgamento foi anulado. Os heróis cubanos, contudo, ainda continuam presos em unidades de vários Estados. Trata-se agora de avançar no movimento exigindo a liberdade dos cidadãos cubanos. É hora de as entidades sindicais construírem formas de expressar esta exigência, organizar comitês de apoio, divulgar este fato a contingentes maiores da população, denunciar mais este ato de hostilidade dos EUA contra Cuba e fazer chegar às autoridades jurídicas americanas a posição a favor da libertação imediata dos heróis cubanos. A luta pela libertação dos cinco heróis cubanos tem hoje, para nós brasileiros, o mesmo sentido que teve a luta pela Anistia na época da ditadura militar no nosso país. Mesmo que o contexto seja diferente, esta luta também tem o caráter de afirmação das liberdades democráticas no continente americano.

Neste 2007, quando nossa expectativa de mudanças e nossas convicções a favor da liberdade, não são esperanças vãs, pelo contrário, são esperanças alicerçadas nas muitas vitórias que tivemos no ano que se acaba, vamos sempre fazer algo novo para pôr fim à nuvem obscurantista que os Estados Unidos espalha pelo mundo. Conquistar a liberdade destes heróis cubanos é uma dessas coisas novas.

everaldo.augusto@cut.org.brEste endereço de e-mail está protegido contra spam bots, pelo que o Javascript terá de estar activado para poder visualizar o endereço de email

Maiores informações, inclusive endereço para correspondência com os acusados, visitem o sítio www.cadenagramonte.cubaweb.cu

Uma forma concreta de expressar apoio à luta pela libertação é enviar a seguinte correspondência, conforme as instruções:

Carta ao Procurador-Geral (USA):

As cartas devem ser feitas em inglês e em tom respeitoso, conforme o modelo a seguir e poderão ser postadas no correio ou e-mail (end.: AskDOJ@usdoj.govEste endereço de e-mail está protegido contra spam bots, pelo que o Javascript terá de estar activado para poder visualizar o endereço de email ):

"Your Excellency,

I am writing to express my concern about the sentences handed down to five Cubans young men: Antonio Guerrero Rodriguez, Fernando Gonzalez LLort, Ramón Labañino Salazar, Gerardo Hernandez Lordelo e René Gonzalez Sehwerert. I believe that these convictions constitute a clear violation of the detainees' universally guaranteed right to due process of law, and I therefore respectfully call upon the Americans authorities to release them immediately and unconditionally and drop all charges against them. Sincerely.

To Mr. John Ashcroft Attorney-General - U.S. Department of Justice
950 Pennsylvania Ave. NW - Washington, D.C. 20530

Tradução do texto em inglês da carta ao procurador-geral dos Estados Unidos:

Excelência,

Eu estou escrevendo para expressar minha opinião acerca das sentenças prolatadas em relação a cinco jovens cubanos: Antonio Guerrero Rodriguez, Fernando Gonzalez LLort, Ramón Labañino Salazar, Gerardo Hernandez Lordelo e René Gonzalez Sehwerert. Eu acredito que essas sentenças constituem uma clara violação ao direito universalmente garantido aos presos quanto ao devido processo legal, e, por essa razão, respeitosamente, solicito às autoridades americanas que os libertem imediata e incondicionalmente bem como retirem as acusações que pesam sobre eles. Atenciosamente,

Nenhum comentário: